Tanka from ‘The Music of the Heart’

JAPANESE/ENGLISH

 moth1

 

Tanka from ‘The Music of the Heart,’ the Japan/Australia Collaborative and Bilingual Anthology

 

Some tanka from ‘Music of the Heart.’
Translation by Saeko Ogi

 

 *=*=*=*=*=

Yvonne Adami

after the fire storms
cicadas rejoice
in the rain
echo after echo
through the cool blue air

イヴォンヌ・アダミ

山火事の
嵐の去りて
雨の中
蝉の歓喜は
涼気にこだます

*=*=*=*=*=

Dawn Bruce

white cosmos
swaying in a spring breeze
my niece
rocks her baby in time
to The Waltz of the Elowers

ドーン・ブルース

白コスモスの
春風に戦ぎ
我が姪の
赤子を揺らす
「花のワルツ」に

*=*=*=*=*=*=*=

Margaret Grace

vineyards
gold in the evening light
slope the hillsides,
bugle calls of wild swans
end this pastoral symphony

マーガレット・グレース

夕光の
黄金の斜面の
ぶどう園
スワンのラッパに
田園交響曲終わる